沈阳 大连 鞍山 抚顺 本溪 丹东 锦州 营口 阜新 辽阳 铁岭 朝阳 盘锦 葫芦岛 绥中 昌图 商贸开发区 辽宁社区网 惠农乡村通
    东北新闻网社会频道
您当前的位置 : 东北新闻网 >> 社会频道 >> 社会万象

图书城保安给老外当翻译 退休前是老师英语靠自学

2018-03-13 15:11  来源: 武汉晚报  
作者:
分享到:

  退休前是语文老师退休后自学英语

  图书城保安给老外们当翻译

  本报讯(记者陈奇雄)昨天下午,一位在江岸区黄浦科技产业园工作的外国男子,前往华中图书交易中心购书,他没有直接进书店与店员交谈,而是先找到保安樊爹爹,请他当翻译。该男子是樊爹爹认识的外国友人之一。樊爹爹来该中心当保安前,是一名退休教师,他通过刻苦自学,已能用较流利的英语与外国友人交谈。

  外国友人高兴地与樊孝权(右)合影留念樊爹爹同事供图

  樊爹爹全名樊孝权,今年63岁,退休前是潜江市浩口镇苏港中学语文老师,2016年初来汉,在该中心当保安。他看到来该中心游览或购书的外国友人很多,就决心自学英语,“以更好地为外国友人服务。”

  樊爹爹说,他当老师时就酷爱英语,但没系统学过。两年前,他找来很多英语书籍,买来大量英语听力资料,开始苦练英语。他每天早晨5点多起床后,要对着复读机练习两小时的英语听力。为记单词,他大量阅读英文名著和英文报刊杂志,并将单词写在小纸条上反复诵读。他有机会就与外国友人说英语,并给外国友人当免费翻译,引导外国友人购书或向外国友人介绍有关中国的知识,英语口语水平快速提升。

  在附近工作的不少外国友人,已成樊爹爹的朋友,请他“当翻译”,教他们中文。

  樊爹爹表示,来武汉生活、工作、居住、旅游的外国友人越来越多。为与外国友人进行无障碍交流,他要将自己的英语水平继续提高。

(责任编辑:张珺)

东北新闻网
微信订阅号

东北新闻网
手机版

东北新闻网
法人微博

新闻客户端
Android版

新闻客户端
iPhone版

 
关键词:

打印】【收藏】【关闭窗口

*本网站有关内容转载自合法授权网站,如果您认为转载内容侵犯了您的权益,
请您来信来电(024-31885629)声明,本网站将在收到信息核实后24小时内删除相关内容。
东北新闻网版权所有,未经授权,请勿转载或建立镜像,违者依法必究。